İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Programının Amacı

1) Öğrencilerimize Çeviribilim alanında yeterli, güncel ve nitelikli bilgi birikimi ve dil yeterliğini kazandırmak, edindikleri kuramsal ve uygulamalı bilgi ve becerileri çeviribilim, dilbilim, edebi çeviri, uzmanlık alanı çevirisi, sözlü çeviri gibi alanlarda kullanabilme becerisi edinmelerini sağlamak.
2) Öğrencilerin farklı türlerdeki metinleri kaynak dizge içerisinde bütünlük içinde sosyal, kültürel, tarihsel ve teorik bağlamda keşfetmelerini ve anlamalarını sağlamak; öğrencilere, kaynak metinler, kaynak dili, kaynak kültürü, erek kültürü ve erek dili anlamak, analiz etmek ve yorumlamak için gerekli kuram, yaklaşım ve yöntemler ile eleştirel ve yaratıcı bakış açıları kazandırmak.
3) Öğrencilerin, dilin doğasını ve dili oluşturan farklı unsurları dilbilim, ses bilgisi, söz dizim, semantik, şekilbilim gibi ilgili disiplinler yolu ile kavramalarına ve incelemelerine yardımcı olmak.
4) Öğrencileri İngilizceden Türkçeye, Tükçeden İngilizceye farklı seviye, alan ve disiplinlerde metinleri çevirebilmek için gerekli teori, teknik ve beceri ile donatmak.
5) Öğrencilerimize çeviri ve dil alanlarında problemleri tanımlama ve çağdaş toplumun ihtiyaç ve beklentilerine uygun olarak güncel yöntemler ve modeller kullanarak ve ilgili kurumlar ile işbirliği yaparak çözüm üretme becerisi kazandırmak.
6) Öğrencilere çeviri yapacakları kendi ana dilleri olan Türkçede etkili bir şekilde yazılı ve sözlü iletişim becerisi kazandırma ve seçmeli dil dersleri aracılığıyla, kaynak dil olacak İngilizcenin yanı sıra ikinci bir yabancı dili çeviri yapabilecek düzeyde öğretmek.
7) Öğrencilerde mesleki etik ve sorumluluk bilincini geliştirmek.
8) Öğrencilerimizin, farklı disiplinlerle ilişkili dersler sayesinde çeviri ve dilin kendi alanları dışındaki disiplinler ile olan bağlarını ve ilişkilerini keşfetmelerini sağlamak, onlara disiplinlerarası ve kültürlerarası yaklaşım ve bakış açısı kazandırabilmek.
9) Öğrencilerde eleştirel ve analitik düşünme becerisini geliştirmek, çeviri eleştirisini sistematik, nitelikli ve derinlikli yapabilmek için öğrencilere farklı ve güncel yaklaşım ve teorileri kullanabilme becerisi kazandırmak.
10) Öğrencilere bilim ve teknolojideki yeni gelişmeleri izleme ve edindikleri bilgileri alan bilgisi ve uygulamalarına entegre edebilme becerisi kazandırmak.
11) Öğrencilerin lisans eğitimi sonrasında lisansüstü eğitimlerini sürdürebilmek için gerekli olan bilgi ile bilimsel araştırma yöntem ve becerilerini geliştirmek.
12) Öğrencilere, gerek bireysel olarak, gerekse takımlarda uyumlu, işbirliği içinde ve etkin biçimde çalışabilme, kendi alanları ile ilgili proje, inovasyon ve AR-GE çalışmaları geliştirme ve uygulama becerisi kazandırmak.
13) Öğrencilerde bireysel, sosyal ve kültürel özellikleri, farklılıkları ve gereksinimleri dikkate alan, kültürlerarası ve dillerarası etkileşimi önemseyen bir anlayış geliştirmek.
14) Öğrencilere, mesleki ve akademik gelişimlerini yaşam boyu çağın ihtiyaç ve gereksinimlerine uygun şekilde güncel tutmak ve sürdürmek için gerekli becerileri kazandırmak.
15) Öğrencilerde, mesleki uygulamalarının çevre, cinsiyet, din ve ekonomi gibi evrensel ve toplumsal boyutlardaki meselelere katkısı ve etkileri konusunda farkındalık geliştirmek. 

Bu içerik 23.05.2022 tarihinde yayınlandı ve toplam 664 kez okundu.